Saturday, 1 April 2023

The Bull Facing Shiva is NOT Nandi ! Secrets From Shaiva Tantra

Image: Śiva temple in University Malaya, Malaysia

What if I told you that the bull we worship in a Śaiva temple is not Nandi as per Śaiva Tantra? Shocking? Let us see why..

Nandi

Lord Nandi is manifest in the form of Lord Śiva. We refer to adhikāra Nandi as the deity who has the form of Śiva, with Jaṭā Makuṭa (crown of matted hair), Gaṅgā, Ḍamaruka, three eyes, aṅkuśa, and mṛga ( deer )


Lord Nandi is the Pramatha Gaṇa. He holds authority in allowing or disallowing anyone from meeting Lord Śiva. This is why He has the title 'adhikāra.'

He is Śiva-svarūpa, as mentioned. Alternatively, He can also manifest as a deity with a bovine face and a humanoid body (upper limbs, trunk, and lower limbs)


Image: Adhikāra Nandi.

The Kāmikā Āgama, Arcanā Vidhi in fact, describes Nandi's form

नन्दिनं पूर्वदिग्भागे पद्मराग समप्रभम् |
त्रिनेत्रं शूलहस्तं च सौम्यं नागोपवीतिनम्

nandinaṃ pūrvadigbhāge padmarāga samaprabham |
trinetraṃ śūlahastaṃ ca saumyaṃ nāgopavītinam

nandinaṃ — of Nandi 

pūrvadigbhāge — in the eastern direction

padmarāga-sama-prabham — shining like the ruby (padmarāga), having a brilliance comparable to a red gem

trinetram — three-eyed

śūla-hastam — holding the trident (śūla) in his hand

ca — and

saumyam — gentle, pleasing, benevolent

nāga-upavītinam — adorned with a serpent as the sacred thread (upavīta)

Meaning: Nandi, positioned in the eastern direction, shines with the radiance of a ruby. He is three-eyed, holds a trident in his hand, is gentle in form, and wears a serpent as his sacred thread.

Vṛṣabha

The deity in the form of bull as a manifest animal form ( with hooves, hump, tail etc) is vṛṣabha.

The paddhati describes Him as such:

वृषो वृषा कृतिस् त्र्यक्शो रुद्रैक गद मानसः
साक्षात् धर्म स्वरूपश्च शुद्ध स्फटिक निर्मलः

vṛṣo vṛṣā kṛtis tryakśo rudraika gada mānasaḥ
sākṣāt dharma svarūpaśca śuddha sphaṭika nirmalaḥ

vṛṣaḥ – He is the Bull 

vṛṣā-kṛtiḥ – He whose very actions are dharma; the performer of righteous deeds

try-akṣaḥ – The three-eyed one

rudra-eka-gada-mānasaḥ – Whose mind is fixed only on Rudra; entirely devoted to Rudra alone

sākṣāt dharma-svarūpaḥ – He is the very embodiment of dharma; dharma personified

śuddha-sphaṭika-nirmalaḥ – Pure and flawless like a crystal; immaculate and spotless

Meaning:

He is the Bull, the one who embodies righteousness and acts in righteousness.
He is three-eyed, and his mind remains devoted solely to Rudra.
He is dharma itself in visible form—pure, radiant, and spotless like a clear crystal.

Commentary: 

The above mantra is the dhyāna śloka for Vṛṣabha. It describes Him as having three eyes. In a meditative state, His heart is always on Rudra. He is the very manifest form of Dharma. He is Dharma Devatā.

When we hold firm to Dharma, we attain Lord Śiva. This is why we approach Lord Śiva through Vṛṣabha, who is the very embodiment of Dharma.



Images above: Lord Śiva on Adhikāra Nandi, found in Borobodur, Indonesia

Vṛṣabha Pūja During Pradoam 

Image: Vṛṣabha at Riverside Meditation Sanctuary, Gombak, Malaysia

So, it is Vṛṣabha who receives the ritualistic bath during Pradoṣam and not Nandi. This is clearly described in the Śaiva Paddhati (a manual for rituals based on the Śaiva Āgamas).


सर्व विश्व रक्षा करम् धर्मम् वृषभम् प्रथमं यजेत्
sarva viśva rakṣā karam dharmam vṛṣabham prathamaṃ yajet

sarva — all

viśva — the universe / all worlds

rakṣā-karam — the one who grants protection; the protector

dharmam — righteousness / dharma

vṛṣabham — Vṛṣabha (the divine Bull, embodiment of dharma)

prathamaṃ — first, foremost

yajet — one should worship / offer worship

Meaning:

One should first worship Vṛṣabha, the embodiment of dharma and the protector of the entire universe

Commentary: 

This verse refers to Vṛṣabha as the one who protects the entire cosmos as Dharma. During Pradoṣa, we first offer our worship to this Vṛṣabha.

Upon performing abhiṣeka, alaṅkāra, and pūjā, we then invoke and worship Lord Śiva between Vṛṣabha's horns.


Video: My student Smt. Kavita reciting the Ṛṣabha Sūkta of Ṛg Veda, which describes Vṛṣabha.

Pañcāvaraṇa Pūjā

Further, in Śaiva Āgama, there is a ritual where we invoke and worship the deities who surround Sadāśiva. These deities are present in different enclosures (āvaraṇa-s), from the closest to the most distal to Sadāśiva.

Nandī is worshiped in the 3rd āvaraṇa. He is part of the Śiva gaṇeśvara-s. He stands at the eastern direction. Vṛṣabha is also worshiped in the 3rd āvaraṇa. He however, is invoked in the western direction. This concludes that they are two different deities.

Also Read:


No comments:

Post a Comment